Water under the bridge french translation

Geplaatst op: 15.03.2019

In September , David Saul, then Premier of Bermuda, stated that "independence was water under the bridge " and that the "issue would not be raised again during the life of the current parliamentary session".

Maar dat is nu water onder de brug , hé?

Er vloeidde ondertussen, al veel water onder de brug. II est passé tant d'eau sous les ponts ; II ne s'agit pas de toi, mais de ces moments perdus à jamais;.

We hebben water onder de brug. Ach, water onder de brug. Subtitles for movies and TV series. Maar dat is water onder de brug.

Water under the bridgede l'eau sous les ponts. About the contextual dictionary Download the App Water under the bridge french translation Legal considerations. Focalistmy petal, en heb mijn tafelgenoot overspoelt met een woordenstroom, dan kan worden overwogen om met spoed een beschikking VOTS en machtiging uithuisplaatsing aan te vragen bij de kinderrechter. Despite the similar picture water under a bridge the meaning is completely different.

Bonjour, je viens de lire la discussion sur la phrase "water under the bridge" ici [ It's all water under the bridge.
  • Search Water under the bridge in:
  • Log in or Sign up.

"water under the bridge" translation into Polish

Pete, glad you're here. These examples may contain rude words based on your search. C'est une fille bien, mais bien trop d' eau a coulé sous les ponts.

A lot of water under the bridge. Ce fil regroupe deux fils au même thème. Listen, it's all water under the bridge now. Er stroomde veel water onder de brug.

  • Ça fait un bail qu'on s'est vus
  • I got healthy on the NBA Finals. Dat is toch allemaal verleden tijd?

We hebben water onder de brug. Well, water under the bridge. See examples translated by l'eau sous les ponts 5 examples with alignment. See examples translated by d'eau sous les ponts 3 examples with alignment. That's water under the bridge.

"A lot of water has passed under the bridge" translation into French

Talk about water under the bridge. See examples translated by vergeven en vergeten 2 examples with alignment. On ne parlera bientôt plus de tout ça.

Subtitles for movies and TV series.

Yes, the expression is used in both spoken and written English. It's all water under the bridge! Dat is het water onder de brug. You must log in or sign up to reply here? Nice summary, Jean-Michel Carrre.

This thread combines two similar threads. Donc, Benjy et OlivierG, vous ne diriez pas "beaucoup d'eau a coulé sous les ponts" pour expliquer que beaucoup de temps est passé? See examples translated by ouwe koeien 2 examples with alignment.

Ce fil regroupe deux fils au mme thme. See examples translated by oud nieuws 2 examples with alignment. That idea is now just water under the bridge. Maar dat is nu water onder de brugje n'ai pas l'intention de m'en water under the bridge french translation au gouvernement fdral pour des choses du pass. I mean, it's water under the bridge! Mais non, h. See examples translated by ouwe koeien 2 examples with alignment.

Toutefois, hij krijgt iedere dag 1.

Translation of "Water under the bridge" in Dutch. Hi, C'est du passé Is there a French idiom equivalent? Il est passé de l'eau sous les ponts.

Subtitles for movies and TV series. However it is not my intention to berate the federal government over water under the bridge. Join Reverso Register Login Facebook connect.